2008年8月27日水曜日

外来語の不思議

マクドナルドに行くの久しぶり
ちょっと罪悪感
コマーシャルでやってる通りアイスコーヒーが美味い
カフェインが強くて朝からワクワクしてしまった
I'm lovin' it!


ふと思う。
カメラのシャッター押すときに使う「レリーズ」の英語のスペル何かしらん?

Release

これってCDとかを「リリース」するのと同じ単語じゃーんっ!
なんで「レリーズ」なんだぁ?

車の「ブレーキ」と「ブレイク」ダンスも全く同じ単語だしよぉ。

Brake

このように英語では同じなのに、日本語だとまったく違う響きの言葉に化けてしまうのって不思議だわぁ。
オケージョンによってまるで他の言葉と化してるんだから・・。

_________________________

マリオがストラスブールに帰った。
ひじょうに悲しい。
急に欧州(っていうか西洋)が恋しくなる。
人を見送る時、日本にいるわたしはどうして取り残される気分になってしまうのかしらん・・と空港リムジンバスに手を振りながら思う。
ニューヨークにいた頃は出て行く人のことなんかあまり考えたことなかったのに、東京にいると「送る→取り残されるモード」になってしまうのは深層心理学的見地から推察してどうなん?
ちょっと、おセンチ(古っ)。

マックの朝食でも買って、おうちに帰ろっと。

3 件のコメント:

アイ さんのコメント...

あいです。わかるような気がする。きっとまあちゃんの気持ちの置き所が日本の外にあるんじゃないですか。

今年の4月に私も3週間日本に帰ったんですが、もちろん会いたい人に会えて楽しかったけれど、どうも寂しくて、インドが恋しくてたまらなかったです。戻れたとき、ああ帰ってきたなーという感じがしました。

まぁちゃん さんのコメント...

あいさん。コメントありがとうございますぅ。
私がニューヨークに住んでいたときは東京に1週間以上いられなかったわぁ。
あたしの気持ちが日本の外にある・・・か。
かゆいところかいてくれるじゃん、あいさん。ちゅ。

『インドが恋しい』ってステキな響き。
まぁちゃんも言ってみたいわぁ。
タージマハールみたいなゴージャスなところで、ものすごい数の召使いと、ものすごい美男のマハラジャがあいさんを待ちわびているのを想像しちゃってPetite興奮。

アイ さんのコメント...

わあその想像すごーい、いい。夢でいいから見てみたい。